|
|
2019年より6人での活動をスタートさせた新生CoverGirls。その直後に早くもアジア最大級のオールジャパンイベント「JAPAN EXPO THAILAND」への出演が実現し、さらに2020年も「JAPAN EXPO THAILAND」のためにCoverGirlsがバンコクへやって来ました!
2020年1月31日(金)から2月2日(日)までの3日間、セントラルワールドに設置された「JAPAN EXPO THAILAND 2020」のステージに登場して会場を沸かせたCoverGirlsの6人。その他特典会やオフ会でタイのファンとも交流を深めた6人が、最終日の最後のステージでサプライズ発表したのは、バンコクでのワンマンライブの開催でした。
CoverGirls、「JAPAN EXPO THAILAND 2020」のステージ上でバンコクでのワンマンライブ開催を発表
本サイト・タイランドハイパーリンクスは、ワンマンライブ開催が発表された前日の2月1日に、CoverGirlsの6人にお時間をいただきインタビューを決行。4月25日(土)に開催されるワンマンライブのことや、これまでのタイの思い出などお話を聞きました。
CoverGirls
http://covergirls.co/
--タイは2回目、2年連続でのジャパンエキスポ出演ですね!タイはいかがですか?
坂東遥:アイドルが好きな人が多いイメージです。去年初めてタイに来たんですけど、それより前から色んなアイドルがタイに来てたのを見ていて、タイでは日本のアイドルが人気なんだっていう印象を受けていました。
--実際来てみると?
坂東遥:CoverGirlsはまだまだですけど、好きになってくれたり、興味を持ってくれたりする人も増えて、すごく楽しいです。1年前来た時に初めて知ってくれた人が、今回1年越しでもまだ好きでいてくれて、タイの人は一途なんだなって思いました。
月野なみ:去年初めてタイでライブをやらさせてもらった時に、見てくださる方とかいないんじゃないかなっていう不安な気持ちでいっぱいだったんですけど、思ったよりもタイの方たちが集まってきてくれて、新しい空気だなって思いました。あとコールだったりとかを積極的に入れてくれてくださたりとか、タイで出会った方が日本に遠征してきてくれたりとか、日本のアイドルが本当に好きなんだなって。
澤北ひな:ライブも「めっちゃアイドルが好き♡」っていうのが伝わってきますね。
横山なつみ:熱量もスゴイし、日本の方が消極的な部分があるのに比べて、初めてでも積極的にドンドン声を出してくれて盛り上げてくれる方が多いなって。すごく楽しいです。
月野なみ:国民性出てるよね!
--常夏の国の人達、って言う感じなんでしょうかね。
澤北ひな:日本はちょっと引いてしまう人が多いですけど。タイの人はもう全面に出してくれるっていうか(笑)
横山なつみ:チェキ会に来てくれたときも、ストレートに気持ちを伝えてくれたり。
月野なみ:チェキ会でしゃべるために日本語をわざわざ勉強して来てくれたり。女の子とかも、「日本語1年勉強してきました!」って言って、伝えたいことメモして来ていて、温かみを感じました。
松崎夢七:日本では「CoverGirlsです」っフライヤーをお渡ししても受け取ってくれない方も多いんですけど、タイだと「日本のアイドル!」って心良く受け取ってくださるので、優しいな~って思いました。
澤北ひな:貰いに来てくれる人も多いです。「ください」みたいに(笑)
野田ひとみ:みんなフレンドリーで、温かいです。日本だとスルーとかされちゃうところを、ちゃんと接してくれるっていうか(笑)。
澤北ひな:あとタイは交通量が多いですね。
--タイの渋滞は世界一なんて言われることもありますからね。
澤北ひな:車のスピードもめっちゃ速いなって。昨日ナイトマーケットに行く時の車が、日本で高速道路走るときよりもめっちゃ速くて、ジェットコースターに乗っている気分でした(笑)
--どこのナイトマーケットに行かれたんですか?
スタッフさん:ラチャダーの鉄道市場です。
--MRTタイ文化センター駅横のタラートロットファイ・ラチャダー(ตลาดนัดรถไฟรัชดา)ですね!上からの鮮やかな風景は見ましたか?
野田ひとみ:上からは見れなかったんですけど・・・。
月野なみ:写真では見てて、ここだよって言ってたんです。
--いかがでしたか?
月野なみ:大きな街が、一つの場所に集まったみたいな感じでした。若い人が集まるゾーンがあったり、いろいろあって。
澤北ひな:飲み屋街みたいなのがあったり、ご飯売っているところがあったり、一回行っただけで色々楽しめますね。
横山なつみ:お祭りを毎日やってるみたいな・・・。パーティーっていう気持ちでした(笑)
澤北ひな:音楽もめっちゃ流れてるから。
月野なみ:パリピでした!
--タイと言えばタイ料理ですけど、日本でも食べたりします?
野田ひとみ:私は食べます。
横山なつみ:私も食べます。
月野なみ:ウーバーイーツします、カオマンガイとか(笑)
野田ひとみ:さっきコンビニ行った時に、ポテトチップスの種類がいっぱいあって、なるべくタイっぽい味を買おうって言ってて。
--最近タイ料理味のポテトチップス多いんですよ。
月野なみ:グリーンカレーとかあったし。
--タイに来たのが去年が初めてですけど、その前からタイ料理を食べてたんですか・?
月野なみ:去年タイに来て初めての夜の日に、みんなでご飯行って、料理の名前とものを覚えて、日本でも食べるようになりました。
横山なつみ:はじめて来て食べたものを、また食べたいとか、あそこにまた行きたいとか・・・。
--もうすっかりリピーターですね!
全員:わー!
--そしてリピーターといえば、4月にはワンマンライブでバンコクに戻って来るんですよね!
全員:4月25日(土)です!
--ワンマンライブが決まった時はどう思いましたか?
坂東遥:さらっと言われたんですよ!
横山なつみ:昨日(1月31日)だよね。
--えー、昨日(笑)
澤北ひな:グループのスタッフさんじゃない人から聞かされて、「えっ??」って(笑)
坂東遥:私たちはタイに何回も来てるわけはなくて今回で2回目だし、いいのかな?って(笑)。ちょっと不安はあるんです。でもタイの皆さんはあたたかいし、盛り上げたいなって思います。
--タイでワンマンやるとしたらタイ語が必要ですね。。
横山なつみ:そーなんですよね!
月野なみ:チャンラッククン(愛してる)しかわからないです(笑)。それだけ覚えておけばいいよってタイの方に教えていただいて、チャンラッククンって言ってます(笑)。
--タイ語で一曲やっちゃいます?
松崎夢七:あー、やってみたい!
月野なみ:私の好きなアイドルさん、アキシブさんなんですけど、曲を全部タイ語に変えてやったのを見たので、やってみたいなと思います。
横山なつみ:実際にタイの方と話してみて、発音が難しいなって、すごい思いました。でも頑張って、4月25日までに勉強して、もっとタイ語でコミュニケーション取れるようにしたいと思います。
--今日はありがとうございました。4月もまたお待ちしています!
全員:ありがとうございました!
(インタビュアー 梅本昌男)
▼関連記事
CoverGirls、「JAPAN EXPO THAILAND 2020」のステージ上でバンコクでのワンマンライブ開催を発表
新生CoverGirls、タイ・バンコク初遠征ライブ[JAPAN EXPO THAILAND 2019]
関連記事