両替レート
|
|
日本語のメニューや看板で時々見かけるのが、長音符「ー」の間違い。写真の「サーモン」のように、縦書きでも、横の長音符「ー」になっているのはアルアルですね。
考えてみれば、文字(「ー」は記号ですが)が縦になったり、横になったりするなんて普通は考えないかもしれません。そもそもタイ文字は横書きのみで、縦書きをすることは一切ありません。「ー」を縦にするなんていう発想は、日本語を勉強していなければ出てくるはずもありません。
調べてみると、文字を縦書きにする国は少なく、中国文化(漢字)の影響を受けた国では縦書きを使っていたようです。日本をはじめ、韓国やベトナム、モンゴルなど。
なお、日本では新聞や本は今でも普通に縦書きですが、韓国はほとんどが横書きで、ベトナムも漢字が廃止されて横書きになり、本家の中国も今では縦書きをしなくなり、横書きのみなのだとか。一方で台湾では、いまでも縦書きも使われているようです。
関連記事
新着記事