両替レート
|
|
驚安の殿堂「ドン・キホーテ」の名物と言えば、手書きPOP。購買意欲をそそるカワイイPOPを楽しみながら眺めているという人も少なくないでしょう。タイ版「ドン・キホーテ」である「DON DON DONKI」にも日本と同様に手書きのPOPが設置されていますが、その文面により騒動になりました。
Donki (Thailand)社は2022年11月15日、店内に設置されたPOPの内容が不適切だったとして、謝罪の声明を発表しています。
FacebookユーザーのSupachai Jas Chartpuwapatさんが同日に投稿したのは、「DON DON DONKI」店内に設置されたタイ産ジャスミンライスの手書きポップ。そこには「ข้าวหอมมะลิไทย คุณภาพส่งออกที่คนไทยไม่มีสิทธิ์ได้กิน(タイ人が食べる権利を持たない輸出品質)」と書かれていました。つまり「最高品質のタイ産ジャスミンライスは輸出に回され、タイ人には食べる機会がない」ということ。そんな最高品質を「DON DON DONKI」では販売しているという内容です。
Donki (Thailand)社は、このタイ産ジャスミンライスのPOPについて、見た人に不快感を与える可能性があったと謝罪。すでに売り場から問題のPOPを撤去し、新たなPOPを作成したとのことです。
関連記事